-
1 over-insurance
страхование в сумме, превышающей действительную стоимость -
2 over-insurance
-
3 CONTRACT GUARANTEE INSURANCE
(страхование гарантии выполнения контракта) Страхование, направленное на гарантирование финансовой платежеспособности подрядчика в период выполнения контракта. Если подрядчик окажется неплатежеспособным и не сможет завершить работу по контракту, страховщик производит платеж, равный сумме, на которую заключен контракт, что позволяет оплатить услуги другого подрядчика и завершить работу. См. также: credit insurance( страхование кредитов).Финансы: англо-русский толковый словарь > CONTRACT GUARANTEE INSURANCE
-
4 insurance to value
Страхование: отношение суммы страхования к стоимости застрахованного имущества (произведение этого коэффициента на сумму убытка равно сумме страхового возмещения), страхование до стоимости -
5 net non-life U/W profit/loss % NPW
Универсальный англо-русский словарь > net non-life U/W profit/loss % NPW
-
6 ENDOWMENT ASSURANCE
(страхование-вклад; накопительное страхование) Страховой полис, по которому по истечении указанного срока или в случае наступления смерти до истечения этого срока лицу, застраховавшему свою жизнь (life assurance), или его наследникам выплачивается определенная сумма денег. В связи с тем, что такие полисы гарантируют платеж страхового покрытия (либо самому застрахованному, либо его или ее иждивенцам), они часто играют двойную роль: как полис страхования жизни и как приемлемое капиталовложение. Полис “с прибылью” (with-profits policy) гарантирует также выплату бонусов дополнительно к основной страховой сумме. Часто эти полисы используются для выкупа личных ипотек/закладных (mortgage) или как форма сбережений, хотя по Финансовому акту (1984 г.) они уже не обеспечивают права на получение налоговой скидки на суммы выплаченных страховых премий.Финансы: англо-русский толковый словарь > ENDOWMENT ASSURANCE
-
7 difference in limits insurance
English-Russian insurance dictionary > difference in limits insurance
-
8 insurance and reinsurance debts % total assets
Универсальный англо-русский словарь > insurance and reinsurance debts % total assets
-
9 lump-sum settlement
Страхование: возмещение в общей сумме -
10 pre-tax U/W profit/loss % NPW
Универсальный англо-русский словарь > pre-tax U/W profit/loss % NPW
-
11 total U/W profit/loss % NPW
Универсальный англо-русский словарь > total U/W profit/loss % NPW
-
12 total investments/total assets
Универсальный англо-русский словарь > total investments/total assets
-
13 absorbed
прил.1) абсорбированный, поглощенныйа) эк. ( о поглощенной компании)Syn:б) учет (об издержках, которые не переносятся на счет клиента, а рассматриваются как расход)в) учет (о счете, который при составлении финансовой отчетности был включен в другой счет, а не показан отдельно)г) учет (о счете, который включен в другой счет и не существует как самостоятельная учетная единица)2) учет косвенный (о производственных издержках, напр., о расходах на имущественные налоги и страхование)See:3) фин., бирж. (о рынке ценных бумаг, на котором сумма заявок на продажу равна сумме заявок на покупку)fully absorbed market — рынок, на котором продажи равны покупкам
We are closing in fully absorbed market. — Мы закрываем свои позиции на рынке при ситуации, когда сумма продаж равна сумме покупок.
Stocks wobbled near unchanged levels Wednesday as uncertain investors absorbed the latest. — Курсы акций колебались вблизи неизменных уровней, поскольку колеблющиеся инвесторы позднее уравновесили сумму продаж и сумму покупок.
4) фин. (о новых ценных бумагах, поглощенных рынком, т. е. полностью распроданных инвесторам)France, which had absorbed issue after issue of Russian railroad bonds, was unequivocal in supporting Russia. — Франция, последовательно скупившая выпуски облигаций российских железных дорог, была непоколебима в поддержке России.
* * *
абсорбированный: 1) поглощенный (о компании); 2) поглощенный рынком, полностью распроданный инвесторам (о новых ценных бумагах); 3) косвенный: о производственных издержках (напр., расходы на имущественные налоги и страхование); 4) издержки, которые не переносятся на клиента, а рассматриваются как расход; 5) состояние рынка ценных бумаг, когда сумма продаж равна сумме покупок; 6) счет, который включен в другой счет и не существует как отдельная учетная единица. -
14 double insurance
страх. двойное страхование (одновременное полное страхование одного и того же объекта от одних и тех же рисков у нескольких страховщиков, из-за чего страховая сумма значительно превышает страховую стоимость; в этом случае каждый страховщик покрывает страхователю убыток в пределах страховой стоимости объекта пропорционально своей доле в общей страховой сумме)See:* * ** * *. страхование у нескольких страховщиков одного и того же вида риска. При С.д. возможны случаи превышения обей страховой суммы над страховой стоимостью объекта и использования в целях обогащения. Поэтому при С.д. страховщики всегда несут ответственность в пределах страховой стоимости объекта. . Словарь экономических терминов 1 .* * *страхование у нескольких страховщиков одного и того же интереса от одних и тех же рисков, когда общая страховая сумма превышает действительную стоимость застрахованного имущества -
15 credit life insurance
1) Экономика: кредитное страхование жизни (страховая сумма предназначается для оплаты приобретённого в рассрочку товара в случае смерти покупателя), страхование кредитов на случай смерти заёмщика2) Страхование: страхование жизни заёмщика3) Банковское дело: страхование жизни держателя кредитной карточки, страхование жизни покупателя (при покупке в кредит)4) Налоги: страхование кредита на случай смерти заёмщика (при котором сумма страхового полиса всегда соответствует сумме баланса по кредиту) -
16 loss ratio
1) эк. коэффициент убыточности (экономический показатель, характеризующий отношение общей суммы убытка или убытка по какому-л. определенному типу операций к соответствующей базовой величине; напр., отношение убытков от невозврата выданных кредитов к общей сумме выданных кредитов)2) страх. коэффициент убыточности (отношение суммы оплаченных в течение данного периода страховых требований или подлежащих оплате страховых требований к страховым премиям, заработанным за данный период; при расчете коэффициента к величине страховых требований может прибавляться сумма расходов страховщика по урегулированию соответствующих страховых требований)Syn:See:dividend ratio, expense ratio, combined ratio, paid losses, incurred losses, incurred loss ratio, earned premium, loss adjustment expense, loss adjustment expense ratio, loss and loss adjustment expense ratio, insurance claim, gross loss ratio, net loss ratio
* * *
коэффициент убытков: отношение всех выплат страховой компании по страховым требованиям клиентов (ее убытков) к сумме полученных премий (за год); см. bad debt.* * ** * *отношение претензий, оплаченных или подлежащих оплате, к заработанным премиям2. убыточностьотношение суммы оплаченных убытков за определенный период к нетто-премии за тот же период----- -
17 average
ˈævərɪdʒ
1. сущ.
1) среднее число;
средняя величина;
среднее( по сумме нескольких величин) on average ≈ в среднем to strike an average ≈ выводить среднее число below the average ≈ ниже среднего above the average ≈ выше среднего transportation average ≈ транспортный индекс Доу Джонса
2) страх. убыток от аварии судна
3) распределение ущерба, понесенного от аварии между владельцами (груза, судна)
2. прил.
1) средний average output ≈ средний выпуск( продукции) average rate of profit ≈ политэкон. средняя норма прибыли
2) нормальный, обыкновенный, обычный, средний average height ≈ средний, нормальный рост These districts by no means represent the average character of Greece. ≈ Без сомнения, эти районы являются типичными для Греции. Syn: customary, usual
3. гл.
1) выводить среднее число By averaging the characters of those whom he personally knows, he can form a tolerably correct opinion of those whom he does not know. ≈ Составляя общую картину из характеров людей, которых он знает, он может составить относительно правильное мнение о тех, кого он еще не знает.
2) в среднем равняться, составлять ∙ average outсреднее (число) - above the * выше среднего - his work is about /up to/ the * его работа не хуже и не лучше, чем у других - on an /the/ * в среднем - to translate on an * five pages a day переводить в среднем пять страниц в день - to ascertain /to determine, to obtain/ the * выводить среднее (математика) среднее арифметическое (страхование) авария (убытки, причиненные судну, грузу и фрахту) - general * общая авария( страхование) распределение убытков от аварии между владельцами груза, судна - * adjuster диспашер - * statement диспаша средний - * temperature средняя температура - * rainfall средняя норма выпадения осадков - * life средняя продолжительность жизни обычный, нормальный, средний - * man средний человек - * reader рядовой /широкий/ читатель - a man of * height человек среднего роста посредственный - there was nothing special about his performance, it was only * в его исполнении не было ничего особенного, оно было весьма средним - boys of * intelligence ребята, не хватающие звезд с неба /средних способностей/ составлять, достигать, равняться в среднем - his wages * 60 pounds его заработок составляет в среднем 60 фунтов - they *d 100 miles a day они делали в среднем 100 миль в день( математика) выводить среднее значение, усреднять( биржевое) последовательно скупать или продавать акции по мере изменения их курса - to * down скупать акции по мере снижания их курса (страхование) распределять убыток между акционерамиarithmetic ~ среднее арифметическоеarithmetical ~ среднее арифметическоеassembly ~ математическое ожидание assembly ~ среднее по генеральной совокупностиaverage авария (убытки, причиненные судну, грузу и фрахту) ~ мор. страх. авария ~ в среднем равняться, составлять;
average out вычислить среднюю величину;
составить среднюю величину ~ мор.страх. взаимный зачет дней, положенных для погрузки и выгрузки судна ~ выводить среднее число ~ вычислять среднее ~ индекс курсов ~ курс ценных бумаг ~ нормальный ~ обыкновенный ~ обычный ~ последовательно продавать акции данного выпуска ~ последовательно скупать акции данного выпуска ~ посредственный ~ распределение убытка от аварии между владельцами (груза, судна) ~ мор.страх. распределение убытков от аварии судна ~ распределять убыток между акционерами ~ составлять в среднем ~ среднее арифметическое ~ среднее значение ~ среднее число;
средняя величина;
on the (или an) average в среднем ~ среднее число ~ средний, обычный, нормальный;
average height средний, нормальный рост ~ средний;
average output средний выпуск (продукции) ;
average rate of profit полит.-эк. средняя норма прибыли ~ средний ~ средний результат ~ средняя величина ~ мор.страх. убыток от аварии судна ~ страх. убыток от аварии судна ~ усреднять~ средний, обычный, нормальный;
average height средний, нормальный рост~ in question искомое среднее~ of distribution математическое ожидание~ в среднем равняться, составлять;
average out вычислить среднюю величину;
составить среднюю величину ~ out вычислять среднюю величину ~ out усреднять~ средний;
average output средний выпуск (продукции) ;
average rate of profit полит.-эк. средняя норма прибыли output: average ~ средняя производительность~ средний;
average output средний выпуск (продукции) ;
average rate of profit полит.-эк. средняя норма прибыли rate: average ~ of profit полит.-эк. средняя норма прибыли;
at an easy rate дешево;
легко;
to live at a high rate жить на широкую ногуbelow (above) the ~ ниже( выше) среднего below: ~ the average ниже среднего;
below par фин. ниже номинала;
перен. неважно;
I feel below par я себя плохо чувствуюdraw up an ~ statement мор.страх. составлять диспашуgeneral ~ общая авария general ~ мор.страх. общая аварияgeometrical ~ среднее геометрическоеharmonic ~ гармоническое среднееharmonical ~ гармоническое среднееlong-range ~ среднее по большому интервалу~ среднее число;
средняя величина;
on the (или an) average в среднем get: ~ устанавливать, вычислять;
we get
9. 5 on the average мы получили 9,5 в среднемparticular ~ частная аварияprobabilistic ~ математическое ожиданиеquadratic ~ среднее квадратическоеrepresentative ~ репрезентативная средняя величинаsimple ~ среднее арифметическоеsingle sample ~ среднее по одной выборкеstatistical ~ статистическое среднееstochastic ~ математическое ожиданиеto strike an ~ выводить среднее число strike: ~ подводить (баланс) ;
заключать( сделку) ;
to strike an average выводить среднее числоtheoretic ~ математическое ожиданиеtheoretical ~ математическое ожиданиеtrue ~ истинное среднееweighted ~ взвешенное среднее weighted ~ стат. взвешенное среднее weighted ~ стат. средневзвешенная величина -
18 commission
1. сущ.1) общ. полномочие; доверенность; поручениеto act within one's commission — действовать в пределах полномочий [согласно полномочиям\]
2) эк. комиссия, комиссионное вознаграждение, комиссионные, комиссионные платежи, комиссионный сбор (плата, взимаемая с клиента за совершение определенных операций по его поручению)ATTRIBUTES:
additional commission, extra commission — дополнительная комиссия, дополнительные комиссионные, дополнительное комиссионное вознаграждение
payable commissions — подлежащие уплате комиссионные, комиссионные к уплате
standard commission — стандартное [обычное\] комиссионное вознаграждение, стандартные комиссионные
COMBS:
on commission — на комиссионной основе, на комиссии
to sell on commission — продавать на комиссионных началах [на комиссионной основе\]
All of the sales staff are on commission. — Весь торговый персонал работает на комиссионной основе.
Ad reps are paid on commission of sales. — Рекламные представители получают вознаграждение на комиссионной основе.
Syn:See:acceptance commission, agency commission, agent commission, agent's commission, agency commission, bank commission, banker's commission, brokerage commission, broker's commission, broking commission, buying commission, ceding commission, commissions paid, commissions received, del credere commission, factoring commission, first-year commission, fixed commission, flat commission, graded commission, media commission, negotiated commission, referral commission, reinsurance commission, renewal commission, sale commission, sales commission, secret commission, selling commission, split commission, straight commission, underwriting commission, commission agent, commission broker, commission contract, commission charge, commission fee, commission merchant, cost, insurance, freight and commission, cost, insurance, freight and commission, cost, insurance, freight and commission 1. 7)3) торг. комиссионная продажаSee:factoring 2)4) упр. комиссия (группа людей, объединенный для выполнения каких-л. функций)ATTRIBUTES:
Syn:See:advisory commission, audit commission, banking commission, binational commission, commission of inquiry, High Commission, regulatory commission, royal commission, United Nations Regional Commissions, Workers' Compensation Commission, Audit Commission for Local Authorities in England and Wales, Australian Competition and Consumer Commission, Boundary Commission, Civil Service Commission, Codex Alimentarius Commission, Commission for Racial Equality, Commission of the European Communities, Commission on Accreditation of Rehabilitation Facilities, Commission on Civil Rights, Commodity Futures Trading Commission, Competition Commission, Consumer Product Safety Commission, Continuing Care Accreditation Commission, Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, Economic and Social Commission for Western Asia, Economic Commission for Africa, Economic Commission for Asia and the Far East, Economic Commission for Europe, Economic Commission for Latin America, Economic Commission for Latin America and the Caribbean, Economic Commission for Western Asia, Election Assistance Commission, Electoral Commission, Equal Employment Opportunity Commission, Equal Opportunities Commission, European Commission, European Commission on Human Rights, Federal Communications Commission, Federal Election Commission, Federal Energy Regulatory Commission, Federal Maritime Commission, Federal Mine Safety and Health Review Commission, Federal Trade Commission, Foreign Claims Settlement Commission, Health and Safety Commission, Health Insurance Commission, Insurance and Superannuation Commission, Inter-American Commercial Arbitration Commission, International Electrotechnical Commission, International Trade Commission, Law Commission, Local Government Commission for England, Manpower Services Commission, Monopolies and Mergers Commission, National Capital Planning Commission, Nuclear Regulatory Commission, Occupational Safety and Health Review Commission, Pan American Standards Commission, Panama Canal Commission, Parole Commission, Postal Rate Commission, public service commission, Public Utilities Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission2. гл.1)а) общ. уполномочивать; поручатьI was commissioned to find out whether this was so and to give recommendations on how to handle the problem. — Мне поручили разузнать, действительно ли это так, и выработать предложения по разрешению проблемы.
б) общ. делать заказ (на что-л.)I have commissioned him to do a sketch of the park for me. — Я заказал ему набросок парка.
2)а) упр. назначать на должностьб) воен. присвоить (офицерское) званиеHe was commissioned lieutenant in April 1861. — Он был произведен в лейтенанты в апреле 1861 г.
3)а) мор., воен. подготавливать (корабль) к плаванию (укомплектовывать личным составом, боеприпасами и т. д.)б) мор., воен. передавать (корабль) под чье-л. командование; назначать капитаном корабля
* * *
1) комиссия, комиссионный сбор, вознаграждение: плата, взимаемая посредником с клиента за совершение операции по его поручению или другую услугу (напр., процент от стоимости недвижимости или ценных бумаг); 2) доверенность, полномочие; 3) комиссионная продажа; 4) комиссия: группа людей, собранная для решения определенной проблемы; 5) поручение.* * *• /vt/ уполномачивать• 1) комиссионные; 2) комиссия; 3) полномочия* * *комиссионные: комиссия: комиссионный сбор; комиссионное вознаграждение. Вознаграждение, выплачиваемое брокеру за исполнение сделки, определяемое на основе количества акций, облигаций, опционов и/или их стоимости в долларовом выражении. В 1975 г. в результате дерегулирования (снижения степени вмешательства государства в экономику) появились дисконтные (вексельные) брокеры, которые взимали меньшую комиссию, чем брокеры, предоставляющие весь спектр услуг. Брокеры, предоставляющие весь спектр услуг, помимо всего прочего, оказывают консультационные услуги и, как правило, имеют в своем распоряжении штат аналитиков, отслеживающих определенные отрасли промышленности. Дисконтные же брокеры просто исполняют заказы клиентов, как правило, не предлагая своего мнения по поводу заказываемых акций. Также известна как Round-turn (оборот) . A fee charged by a broker to a customer for executing a transaction. Словарь экономических терминов .* * *1. комиссияприбавка, получаемая компанией-цедентом от перестраховщика, ко всей сумме расходов на привлечение новых страхователей и других накладных расходов2. тарифсвод ставок премий, которыми руководствуются страховые общества при приеме на страхование соответствующих рисков, в основном, по неморским видам страхования; совокупность тарифных ставок-----Банки/Банковские операциикомиссионные (посреднические) операции - операции, проводимые, как правило, на основе договора комиссии и. состоящие в предоставлении комиссионером различного рода услуг комитенту за плату (вознаграждение); в банковской сфере такие операции проводятся коммерческими банками-----плата посреднику, исчисляемая как процент от стоимости проданных товаров-----договор, по которому одна сторона (комиссионер) обязуется по поручению другой стороны (комитента) за вознаграждение заключить сделку от своего имени, но в интересах и за счет комитента -
19 extended term insurance
1) Экономика: сохранение страхования при прекращении уплаты взносов (договор продолжает действовать в прежней страховой сумме, но срок его действия уменьшается), страхование, действующее в течение ограниченного периода после прекращения уплаты взносов2) Страхование: пролонгированное срочное страхованиеУниверсальный англо-русский словарь > extended term insurance
-
20 double insurance
двойное страхование (страхование у нескольких страховщиков в страховой сумме, в целом превышающей действительную стоимость предмета страхования)* * *
См. также в других словарях:
СТРАХОВАНИЕ ЖИВОТНЫХ — (англ. livestock insurance) – вид имущественного страхования, предусматривающий возмещение ущерба при гибели животных. Животные, принадлежащие с. х. товаропроизводителям и гражданам (крупный рогатый скот, овцы и козы, лошади, верблюды, свиньи,… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Страхование экспортных кредитов — (англ. Export Credit Insurance) вид страхования, имеющий целью защиту от рисков, связанных с предоставлением экспортного кредита [1][2] [3]. Содержание 1 … Википедия
СТРАХОВАНИЕ ГАРАНТИИ ВЫПОЛНЕНИЯ КОНТРАКТА — (contract guarantee insurance) Страхование, направленное на гарантирование финансовой платежеспособности подрядчика в период выполнения контракта. Если подрядчик окажется неплатежеспособным и не сможет завершить работу по контракту, страховщик… … Словарь бизнес-терминов
СТРАХОВАНИЕ ГАРАНТИИ ВЫПОЛНЕНИЯ КОНТРАКТА — (contract guarantee insurance) Страхование, направленное на гарантирование финансовой платежеспособности подрядчика в период выполнения контракта. Если подрядчик окажется неплатежеспособным и не сможет завершить работу по контракту, страховщик… … Финансовый словарь
СТРАХОВАНИЕ ИМУЩЕСТВЕННОЕ — (добровольное). Каждый гражданин СССР может застраховать в органах Главного управления государственного страхования (Госстрах) СССР почти всё своё домашнее имущество (за исключением изделий из драгоценных металлов и драгоценных камней, наручных и … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
СТРАХОВАНИЕ-ВКЛАД — (endowment assurance) Страховой полис, по которому по истечении указанного срока или в случае наступления смерти до истечения этого срока лицу, застраховавшему свою жизнь (life assurance), или его наследникам выплачивается определенная сумма… … Словарь бизнес-терминов
СТРАХОВАНИЕ-ВКЛАД — (endowment assurance) Страховой полис, по которому по истечении указанного срока или в случае наступления смерти до истечения этого срока лицу, застраховавшему свою жизнь (life assurance), или его наследникам выплачивается определенная сумма… … Финансовый словарь
Страхование от несчастных случаев и болезней — представляет собой совокупность видов личного страхования, предусматривающих обязанности страховщика по страховым выплатам в фиксированной сумме либо в размере частной или полной компенсации дополнительных расходов застрахованного, вызванных… … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право
Страхование — I Теория С. Страховая политика. История страхования. История страхования в России. Синдикатное соглашение страховых от огня обществ. Виды страхования. Страхование от огня. Страхование от градобития. Страхование скота. Транспортное страхование.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Страхование (дополнение к статье) — По С. от огня в течение 1900 1906 гг. изданы следующие важнейшие узаконения. 10 июня 1900 г. утверждено новое положение о взаимном С. строений от огня в губерниях Царства Польского (см. Россия). Им отменен предельный в 10 тыс. руб. размер… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СТРАХОВАНИЕ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫХ КУЛЬТУР — вид имущественного страхования, предусматривающий возмещение ущерба при гибели урожая и посадок многолетних насаждений. Введено Декретом СНК РСФСР от 6 окт. 1921. Первоначально С.с.к. проводилось только от града, с 1924 – от ливней и бурь, с 1927 … Финансово-кредитный энциклопедический словарь